□ 季宏林
自從搬到城南后,我就遠(yuǎn)離了市中心,遠(yuǎn)離了繁華和喧囂。
妻起初有些不習(xí)慣,嘮叨個沒完,說,這兒跟鄉(xiāng)下沒什么兩樣,出門坐公交或打車都困難。我卻不以為然,耐心安慰她,過一段時間自然就習(xí)慣了。
在新小區(qū),我找到了一種似曾相識的感覺,那就是鄉(xiāng)土的氣息。這兒原本是一個村莊,住著幾十戶人家,周圍是大片的莊稼地。不知從何時起,開發(fā)商看中了這片土地。于是,在機(jī)器的晝夜轟鳴聲中,一棟棟樓房拔地而起。從此,村莊永久地消失了,人們住進(jìn)鋼筋水泥筑造的森林。
小區(qū)北面鄰近比亞迪大道,兩者之間隔著一條條狹長的溝渠。小區(qū)里的居民惜土如金,他們在南堤上辟出一畦畦菜園地,在里面種上各種蔬菜,家園的氣象便自然顯露出來了。
我總覺得,是這條溝渠賦予小區(qū)以靈氣,讓小區(qū)的居民重新找回失落的鄉(xiāng)愁。潺潺流水映照著兩岸花草樹木,也映照著藍(lán)天、白云和高樓。透過院墻的隔欄,可見三三兩兩的居民在菜園地里侍弄。最難得的是,他們?nèi)∷疂膊说貥O其方便。
清晨,我穿過院外的河堤,吹著清新、涼爽的風(fēng),在熹微的晨光里,見幾個女人蹲在岸邊洗洗刷刷,弄出一陣陣嘩嘩的水聲,應(yīng)和著小鳥清脆悅耳的叫聲。新的充實的一天,便又在期待中開始了。
我住在八樓,北面的窗戶正對著溝渠。夜幕降臨時,路燈亮起,柔和的燈光在樹影間閃爍。我推開窗戶,一陣陣微風(fēng)吹進(jìn)來,也吹走了我一天的疲勞。我享受著夜晚的寧靜。恰在此時,窗外突然傳來幾聲蛙聲。我很清楚,那聲音來自溝渠的方向。久違的蛙鳴,如一通擂響的戰(zhàn)鼓,讓人振奮,又感到親切。這鼓點,剛開始稀稀拉拉的,短促,微弱,像幾位鼓手在漫不經(jīng)心地試奏。但是,隨著夜色的加深,那鼓聲越發(fā)變得密集起來,悠長,高亢,猶如洶涌的波濤席卷而來。
我在催眠曲中酣然入睡,一切仿佛回到了從前。
田野是蛙們的舞臺,隨處可見它們的身影,或蹲在荷葉上,或伏在草叢里,或潛在稻叢中。偶爾的呱呱幾聲,才暴露出自己的隱身之地。有時,它們故意從你的面前一閃而過,“撲通”一聲,躍入旁邊的池塘,一會兒才露出小腦袋,一雙大眼睛骨碌碌地轉(zhuǎn)動,機(jī)警地瞅著四周。
稻花兒飄香的時候,蛙聲叫得更加響亮。它們似乎在擂鼓助威,為莊稼生長助威,為豐年歌唱。那時候,父親總愛站在田埂上,悠閑地抽著兩頭通的香煙。一簇簇嫩黃的稻花兒,在繚繞的煙霧里,幻化成一片金燦燦的稻子。
鄉(xiāng)下的夜晚,皓月當(dāng)空,星光閃閃,螢火點點,蛙聲四起,田野顯得更加空曠,顯得更加寂靜,那是家鄉(xiāng)最迷人的圖景。枕著蛙聲入眠,是每個農(nóng)家子弟最甜美的夢鄉(xiāng),也是他們最深刻的記憶。
如今,我遠(yuǎn)離了家鄉(xiāng),遠(yuǎn)離了蛙聲。幸好,這回我搬到了城郊,再次與蛙為鄰,夜夜枕著蛙聲入眠。
這一刻,我忽然明白,妻子說這兒是農(nóng)村的緣由?;蛟S,她所指的不僅是空間上的距離,還有這波濤洶涌般的蛙聲吧。
(作者單位:安徽省無為市公安局交警大隊)
編輯:武卓立